Παραδείγματα μεταφορών για συγγραφείς
Η Πολιτεια του Πλατωνα (τομος Ï€Ï?ωτος)
Πίνακας περιεχομένων:
- 01 Καθημερινά
- 02 Βιβλιογραφία και Λαϊκός Πολιτισμός
- 03 Μεικτές μεταφορές
- 04 Μεταφορές τόσο κακές Είναι καλά;
Οι μεταφορές μπορούν να προσθέσουν χρώμα στη γραφή σας. Χωρίς να βρεθούν σε λεπτομερείς εξηγήσεις, μπορεί να παρέχουν σαφήνεια ή να εντοπίσουν κρυφές ομοιότητες μεταξύ δύο ιδεών. Ο F. Scott Fitzgerald, για παράδειγμα, έγραψε κάποτε: "Όλος ο καλός γραφής κολυμπά κάτω από το νερό και κρατάς την αναπνοή σου".
Οι μεταφορές συχνά συγχέονται με τις ομολογίες, αλλά είναι εύκολο να γίνει διάκριση μεταξύ των δύο. Αν ο Fitzgerald είχε γράψει ότι "είναι καλό γράψιμο σαν κολύμπι κάτω από το νερό ", θα ήταν μια παρόμοια, διότι δηλώνει ότι ένα πράγμα είναι παρόμοιο με κάτι άλλο. Η φωνή του Fitzgerald είναι μια μεταφορά, όμως, επειδή έγραψε αυτό το πράγμα είναι το άλλο πράγμα.
Μεταφορές όπως η δουλειά του Fitzgerald επειδή είναι αισθητηριακές. Οι περισσότεροι άνθρωποι ξέρουν τι αισθάνεται σαν να κολυμπήσουν υποβρύχια ενώ η αναπνοή τους. Ακόμη και αν δεν είναι συγγραφείς, η μετάφραση του Fitzgerald τους δίνει μια αίσθηση του τι αισθάνεται η διαδικασία.
01 Καθημερινά
Δεν χρειάζεται να κοιτάξουμε πολύ μακριά για να βρούμε παραδείγματα μεταφορών. Ακούμαστε και χρησιμοποιούμε διάφορες κοινές εκφράσεις και κλισέ κάθε μέρα που είναι μεταφορές:
- Βρέχει καρεκλοπόδαρα.
- Επισκέπτω μια παλιά φλόγα.
- Είναι ένα χαλαρό κανόνι.
- Βρέθηκε πίσω από την οκτώ μπάλα.
- Με οδηγεί σε έναν τοίχο.
- Είδε το φως στο τέλος της σήραγγας.
Όλα αυτά είναι καλά παραδείγματα για την κατανόηση των μεταφορών και πώς μπορούν να εκφράσουν αποτελεσματικά τις σκέψεις ή τις ιδέες. Μετά από όλα, είναι ευκολότερο για τους αναγνώστες να συνδέονται με τα συναισθήματα του "οδηγεί σε έναν τοίχο" από ότι με κάτι blander, όπως "συμπεριφέρεται με τρόπο που με ενοχλεί". Ωστόσο, αυτά τα παραδείγματα και αμέτρητοι άλλοι αντιπροσωπεύουν το είδος των κλισέ που πρέπει να αποφεύγεται γραπτώς.
Οι μεταφορές είναι πιο αποτελεσματικές όταν είναι πρωτότυπες και βοηθούν τους αναγνώστες να αντιλαμβάνονται πολύπλοκα συναισθήματα ή ενέργειες με τρόπους που δεν έχουν ποτέ.
02 Βιβλιογραφία και Λαϊκός Πολιτισμός
Ίσως ένα από τα πιο συχνά αναφερόμενα παραδείγματα μιας μεταφοράς στην αγγλική λογοτεχνία είναι ο μονόλογος "Όλος ο κόσμος είναι ένας σκηνικός" από το "As You Like It" του Σαίξπηρ:
"Ολος ο κόσμος είναι μια σκηνή, Και όλοι οι άνδρες και οι γυναίκες απλώς οι παίκτες.
Έχουν τις εξόδους και τις εισόδους τους …"
Ένας λόγος για τον οποίο αυτή η μεταφορά είναι αποτελεσματική είναι ότι κάθε γραμμή περιέχει μια ξεχωριστή μεταφορά, αλλά όλα συναντώνται ως μέρος μιας ενιαίας, ευρύτερης ιδέας - ότι η ίδια η ζωή είναι σαν ένα σκηνικό.
Μερικά άλλα παραδείγματα μεταφορών στη λογοτεχνία και τη λαϊκή κουλτούρα περιλαμβάνουν:
- "Δεν είσαι τίποτε άλλο παρά ένα σκύλο κυνηγόσκυλο." -Διαφημισμένος από τον Elvis Presley, αλλά γράφτηκε από τον Jerry Leiber και τον Mike Stoller
-
"Ένα νοσοκομειακό κρεβάτι είναι ένα σταθμευμένο ταξί με τη λειτουργία του μετρητή." -Γρουχό Μαρξ
-
«Το θάνατο είναι μια άγρια νύχτα και ένας νέος δρόμος». -Ημέλια Dickinson
-
"Ο χρόνος αυξάνεται και αυξάνεται, και όταν φτάσει στο επίπεδο των ματιών σου θα πνιγείς". -Margaret Atwood
- «Τα βιβλία είναι οι καθρέφτες της ψυχής». -Βιρτζίνια Γουόλφ
- "Είμαι λίγο μολύβι στο χέρι ενός Θεού που γράφει." -Μητέρα Τερέζα
Κάθε μία από αυτές τις μεταφορές λειτουργεί με διαφορετικούς τρόπους, αλλά όλες αναγκάζουν τον αναγνώστη να σκεφτεί τι σημαίνουν. Μόλις ο αναγνώστης μπορέσει να κάνει μια σύνδεση με τη μεταφορά, το νόημα γίνεται πολύ σαφές. Για παράδειγμα, ο χρόνος για να φανταστεί κανείς έναν καθρέφτη που μπορεί να κοιτάξει μέσα στην ψυχή σας προκαλεί μια ισχυρή εικόνα των βιβλίων αντίκτυπου που μπορεί να έχει.
03 Μεικτές μεταφορές
Όπως και οι περισσότερες λογοτεχνικές συσκευές, οι μεταφορές μπορούν να βομβαρδίσουν όταν χρησιμοποιούνται εσφαλμένα. Καταλήγουν να συγχέουν τον αναγνώστη ή να εφιστούν την προσοχή στην έλλειψη δεξιοτήτων του συντάκτη. Μια μικτή μεταφορά μεταπηδά από μια αναφορά σε ένα δεύτερο, άσχετο ή ασυνεπές πράγμα.
Για παράδειγμα, στη δήλωση "Το πληκτρολόγιό μας θα διδάξει το μάτι του μυαλού σας να παίζει από το αυτί", ο ομιλητής έχει αναμείξει δύο μεταφορές, που οδηγούν σε ανοησίες. Ένα "μάτι του μυαλού" δεν μπορεί να παίξει τίποτα, και σίγουρα όχι "από το αυτί".
Οι μικτές μεταφορές συχνά σχετίζονται με τον αθλητισμό: «Όταν έχουμε την ευκαιρία να ανεβούμε στο πιάτο, πρέπει να διασφαλίσουμε ότι θα σημειώσουμε ένα touchdown». Ένας συγγραφέας σε αυτή την περίπτωση μπορεί να προσπαθεί να εκφράσει δύο διαφορετικές σκέψεις. «Ενισχύοντας την πλάκα», ενώ ένα κλισέ, μπορεί να είναι ένας αποτελεσματικός τρόπος για να περιγράψει μια ευκαιρία, και «να σκοράρει ένα touchdown», επίσης ένα κλισέ, μπορεί να είναι εξίσου αποτελεσματικό όταν περιγράφει την επιτυχία. Συνδυάζοντας τα δύο σε μια πρόταση, όμως, ο συγγραφέας αποσπά την προσοχή από τον αναγνώστη αναμειγνύοντας το μπέιζμπολ με το ποδόσφαιρο.
04 Μεταφορές τόσο κακές Είναι καλά;
Μερικές φορές μια κακή μεταφορά μπορεί να γίνει χρήσιμο εργαλείο. Αυτή η φόρμα χρησιμοποιείται συχνά ως παρωδία μεταφορών.
Τα καλά παραδείγματα προέρχονται από τον αργά, μεγάλο Yogi Berra, γνωστό για τις πολύχρωμες στροφές της φράσης του ή τα "Yogi-isms".
Είναι γνωστός για φαινομενικά ανόητες μεταφορές όπως:
- "Ένα νικέλιο δεν αξίζει πια δεκάρα».
- "Αν δείτε ένα πιρούνι στο δρόμο, πάρτε το."
Ο Berra έκανε αυτές τις φράσεις και πολύ πιο διάσημοι, αλλά αυτά τα δύο είναι καλά παραδείγματα κακών μεταφορών επειδή όσο περισσότερο σκέφτεστε γι 'αυτά, τόσο περισσότερο νόημα μπορεί να βρείτε.
Στο πρώτο παράδειγμα, η ιδέα ότι ένα νικέλιο άξιζε μια δεκάρα μπορεί να θεωρηθεί ως ένας άλλος τρόπος να πούμε ότι ένα νικέλιο χρησιμοποιείται για να αξίζει περισσότερο.
Στο δεύτερο παράδειγμα, είναι κυριολεκτικά αδύνατο να πάρετε ένα πιρούνι στο δρόμο γιατί δεν μπορείτε να πάτε δύο διαφορετικές κατευθύνσεις ταυτόχρονα. Εντούτοις, μπορεί να υπάρχει ένα πραγματικό μήνυμα σε ό, τι Berra προσπαθεί να πει: Κάντε μια απόφαση και να είναι αποφασιστική γι 'αυτό σε αντίθεση με τη στάση στο πιρούνι στο δρόμο και πηγαίνει πουθενά, ενώ σκέφτονται τι να κάνουν.
Οδηγίες IRS για τους συγγραφείς βιβλίων για τους χομπίστες Vs. Pro
Όχι κάθε συντάκτης βιβλίων μπορεί να ισχυριστεί ότι είναι επαγγελματίας. Μάθετε για την κριτική διάκριση που κάνει η IRS μεταξύ των δημιουργών βιβλίων χομπίστες και επαγγελματίες.
Συντονιστής διαχείρισης μεταφορών-MOS 88N
Περιγραφές θέσεων εργασίας και προσόντα ή στρατολογημένες θέσεις εργασίας του στρατού των Ηνωμένων Πολιτειών. Σε αυτή τη σελίδα, όλα σχετικά με το 88N - Συντονιστής Διαχείρισης Μεταφορών.
Παράδειγμα επιστολής εξουσιοδότησης για συγγραφείς μυθοπλασίας για αποστολή στους πράκτορες
Ακολουθεί μια επιστολή συνοδευτικής επιστολής που ένας συγγραφέας μυθιστοριογράφων για πρώτη φορά έστειλε σε έναν πράκτορα που δεν γνωρίζουν. Ωστόσο, ο συγγραφέας και ο πράκτορας έχουν μια αμοιβαία επαφή.